江西浮梁正月初二、初三習(xí)俗(2)
上章子
浮梁正月初三開(kāi)席酒
正月初三一整天,是岳父岳母家為接新客所舉辦的正席酒,也叫“開(kāi)席酒”。開(kāi)席酒的主客依然是新客,但陪客已擴(kuò)至本家庭的叔伯兄弟和親朋好友,酒席的桌數(shù)則需根據(jù)陪客人數(shù)決定。開(kāi)席酒為一整天,分早茶、中飯、點(diǎn)心和晚宴四餐。
早茶和點(diǎn)心都要上瓜子花生糖果和發(fā)糕、雞蛋、早米糕(也有用洋糕和糍糕的),早茶一般在八點(diǎn)以前,而點(diǎn)心則安排在三至四點(diǎn)。中飯比較簡(jiǎn)便,一般也有十來(lái)個(gè)菜,但飲酒隨意,略勸數(shù)杯便可以吃飯。最隆重的是晚宴,碗筷酒具擺好后,又在各張桌子的上座貼上用紅紙寫(xiě)好的新客和主陪的名字(浮梁農(nóng)村習(xí)慣稱為“安席”),新客無(wú)疑是安排坐在首席的首位,其他席位的首位也安排著家族中的長(zhǎng)輩和其他主要親友,斟酒的人的位子是每席西邊的末位(當(dāng)?shù)胤Q負(fù)責(zé)斟酒的人為“打錫”的,一般酒量都比較大,或是家族中的晚輩)。
客人入席前,主人家已經(jīng)安排點(diǎn)燃了香幾桌上的大紅盤龍蠟燭,掛上壁燈掛燈,把堂前裝點(diǎn)得燈火通明,門口的竹叉上已經(jīng)掛上長(zhǎng)長(zhǎng)的鞭炮(多數(shù)人習(xí)慣稱作“雨夾雪”),堂中冷盤和白酒也已擺上了桌面,主人正在催促客人入座。請(qǐng)客人上坐時(shí),大家都互相謙讓,客客氣氣,最后還是按照當(dāng)?shù)氐囊?guī)矩和主人的安排坐到事先安排好的位置上。客人落座后,主人立即吩咐打爆竹。爆竹響過(guò)后,酒宴即正式開(kāi)始,廚房中熱氣騰騰的佳肴便一道道地用托盤送上了桌面。
浮梁北鄉(xiāng)東鄉(xiāng)過(guò)去接客擺酒設(shè)宴,其菜食有“八盤十二碗”(潤(rùn)月之年則用“八盤十三碗”)之說(shuō)(西鄉(xiāng)則是八盤十碗,南鄉(xiāng)是十菜一湯十六碗)?!鞍吮P主要是指提前端上八仙桌的皮蛋、花生米(也有用花生葵花子)魚(yú)、咸鴨蛋(從中剖開(kāi),一個(gè)蛋剖作兩塊)香腸、鹵鴨、鹵豬耳、雞雜等冷盤”。而十二碗是主菜,其花式也是小炒(木耳加豆干)肉丸、銀魚(yú)、香菇、冬筍、雞、肚片、紅燒肉(配上一碗發(fā)糕)蝦米?。ǘ垢?、蝦米、葛粉或紅薯粉等配做成的湯菜)豬肝、粉皮或面條、麂肉,用全雞全鴨的人家很少。
上菜必須按照一暈一素的順序一碗一碗地端上桌子,其用意在于除讓客人吃上合理搭配的可口佳肴外,還要讓客人在寒冷的天氣里吃上熱氣騰騰的美味。至于用碗不用盤,主要是考慮菜中帶湯吃起來(lái)有味,又可減緩腸胃對(duì)白酒的吸收速度,而且每碗的分量適中,客人基本可以吃完,減少浪費(fèi),體現(xiàn)了浮梁人持家有道的生活觀點(diǎn)。
“開(kāi)席酒”開(kāi)席時(shí),所有的人都顯得彬彬有禮,從斟酒的人開(kāi)始,陪客輪流向新客敬酒,招呼新客吃菜喝湯,邊吃邊談,氣氛既熱烈又和諧。但是,當(dāng)紅燒肉端上桌子時(shí),門口又響起了鞭炮。這時(shí),主人在子女或其他親屬陪同下,向新客和族家親友敬酒,主人敬酒到哪一桌,哪一桌的人便會(huì)全部站起來(lái),表示對(duì)主人的感謝,主人則按先上后下再東西的順序挨個(gè)敬酒,敬到誰(shuí),誰(shuí)都是禮讓和客氣一番,但最后都不得不把杯中之酒全部喝下去,并讓主人重新給自己斟滿酒,有些地方還非要客人喝完雙杯,也美其言曰“成雙成對(duì)”、“好事逢雙”等吉利和祝福之語(yǔ)。
敬完酒后,大家坐下來(lái)吃紅燒肉和發(fā)糕。這時(shí),主人又用一個(gè)紅托盤托上一只瓷質(zhì)“令盅”放到桌子中間早已準(zhǔn)備好的一只空瓷碗上,然后,主人向負(fù)責(zé)斟酒的人深深一揖,拜托把酒壺的族人開(kāi)始猜拳劃令,把酒的人接過(guò)令盅后,便一人一杯開(kāi)始“打通樁”,除新郎和年紀(jì)大的長(zhǎng)輩外,其余的人還要輪流做樁,輸拳之人除喝完規(guī)定的白酒,還要做樁打通樁。因此,幾個(gè)回合下來(lái),面紅耳赤的客人和族家聲音慢慢變大,話語(yǔ)也越來(lái)越粗,碰杯聲、嚎叫聲把開(kāi)席酒宴的熱烈場(chǎng)面推到了高潮,主人和客人的心情也隨之越來(lái)越好。
當(dāng)十二道菜上完之后,浮梁北鄉(xiāng)一帶還要上一道蛋湯,蛋湯一上桌,門口的鞭炮又再一次響起,主人又再一次上桌敬酒。這第二次敬酒,除了表示主人盛情好客、禮數(shù)周到之外,也在提示大家菜已上完,酒席已經(jīng)接近尾聲。即便如此,也還有人覺(jué)得意猶未盡。但是,天下沒(méi)有不散的筵席,終于,幾道小菜上桌后,大家開(kāi)始吃飯,然后在鞭炮聲中下席。這種風(fēng)俗,越到山里,越顯得明顯和隆重。
正月初三早飯后,作為新親,新客還要提著糕點(diǎn)糖果在岳父或舅子的陪同下到岳父的親友家挨家挨戶拜年,以盡禮節(jié)。從初四起,新客便會(huì)被岳父的親友家接去做客,一家一天(也有些地方是一天兩家),直到全部宴請(qǐng)結(jié)束。浮梁人說(shuō):“新客不醉,過(guò)后放屁。新客不走,不算好佬。”中途,如果新郎因躲避醉酒逃回了家,也會(huì)被岳父家派去的人再次請(qǐng)回來(lái)。親友家宴請(qǐng)新客結(jié)束后,岳父岳母家還要再擺一天“收席酒”以回報(bào)親友。但是,浮北的江村和英溪兩地接新客的習(xí)俗與其他地方大不相同。從形式上看,禮路基本相同,但實(shí)際做法上則有很大差別。這兩個(gè)地方把新客接到家中,安排好座位,沖泡好茶并端上全盒糖果,然后端上發(fā)糕、雞蛋。然而,每當(dāng)雞蛋一端上桌子,還未等客人動(dòng)手食用,第二家接新客的人已進(jìn)門,將坐在上首的新客拉起便走。
到了第二家后,情況如同到第一家一樣,雞蛋剛剛上桌,新郎便又被第三家拉走,一個(gè)上午,接連做了幾家客,新郎的肚皮還是空空的,一直等回到岳父家后才正式進(jìn)食。當(dāng)?shù)厝苏f(shuō),接新客一上午幾多家用的都是同一盤雞蛋,新郎被第二家從大門拉走以后,那盤雞蛋也從后門端進(jìn)了第二家。內(nèi)中何因,除了村莊較大、親友較多難以一一應(yīng)酬之外,尚未找到滿意的答案。
南鄉(xiāng)一帶接新郎、請(qǐng)新客的風(fēng)俗與其他地方略有區(qū)別;正月初三日,做岳父的要到新郎家接女婿過(guò)門。女婿家先要根據(jù)岳父家親戚、家族人數(shù)多少備好若干份年禮,然后女婿隨岳父來(lái)到岳父家。晚上設(shè)宴請(qǐng)各家族“觀東”,并各自報(bào)請(qǐng)新郎的時(shí)間。第二天岳母煮好雞蛋給女婿墊底,由岳父帶著女婿,提著拜年禮(一般是果品、煙、酒、壓歲包)來(lái)到親戚家或家族家赴宴。
進(jìn)門時(shí),新郎作揖,打爆竹迎接。上茶,擺上果子盒,吃點(diǎn)心,左鄰右舍也紛紛端來(lái)各種點(diǎn)心,然后開(kāi)宴。開(kāi)宴時(shí)有許多人作陪,大家都敬新郎酒,這時(shí)新郎則婉言拒絕,但每吃一道菜都要離桌站起向大家作揖,入座后只能吃面前的,以示禮貌。宴席結(jié)束,東家收下果品或煙、酒,并回放18個(gè)或24個(gè)雞蛋、布料,還有紅包(一般是按新郎包的紅包錢數(shù)翻倍回包),然后放鞭炮禮送新郎出門。按秩序拜完本村家族和親戚的年后,岳父又帶著女婿到外村各親戚家拜年,直到拜完。
最后,岳父家還要“收東”,請(qǐng)本村已宴請(qǐng)過(guò)的家族和親朋都來(lái)聚餐,表示謝意。女婿將拜年回贈(zèng)的禮物挑回自己家,拜新年就算結(jié)束了。和其他地方雷同的是新娘子在婆家也是各家輪流宴請(qǐng),由婆婆帶媳婦赴宴,其禮節(jié)與請(qǐng)新郎相同,只是不要送拜年禮,陪宴人都是女眷。
如今,浮梁接新客和請(qǐng)新娘的風(fēng)俗雖然仍和舊時(shí)一樣,但禮路上已經(jīng)改變了許多,例如新客接岳父岳母拜年時(shí)已不下大禮;多數(shù)是荷包里裝些紅紙包和提些煙酒糖果,已經(jīng)很少見(jiàn)到有新客挑皮籮擔(dān);酒席桌上也不再使用令盅;也很少聽(tīng)說(shuō)新客因躲酒而逃跑的了;有的新郎做新客時(shí)也帶著新娘在岳父岳母家同住一房,古代很多禁忌也因時(shí)代的進(jìn)步而被淡薄和廢棄