臘月說(shuō)“臘”
長(zhǎng)興
臘月,我國(guó)農(nóng)歷第十二個(gè)月的別稱。農(nóng)歷十二月為何又叫“臘月”?這里面可是名堂多多,說(shuō)起來(lái)都與祭祀有關(guān)。
“臘”,多音多義字。一讀(là),一讀(xī)。讀音不同,字義卻有關(guān)聯(lián)。
先說(shuō)“臘(là)”?!芭D”,起源于神農(nóng)氏,四千年前農(nóng)耕祖先。《爾雅》載:“凡年末歲初之交,夏曰歲,商曰祀,周曰年?!蹦昴q初,夏周在那里“歲歲年年”,商朝則干脆將過(guò)年稱為“祀”,即過(guò)年要祭祀祖先,這是頭等大事。這種祭祀活動(dòng),古人稱之為“臘”或“蠟”?!芭D”是“祭”的名稱。周朝“臘”祭祖先,“蠟”祭百神;秦漢統(tǒng)稱曰“臘”。何時(shí)祭祀?農(nóng)歷十二月,“冬至后三戌祭百神”,即冬至后的第三個(gè)含有地支“戌”的日子。南北朝則索性固定在十二月初八日。是日,人們都要獵殺各種飛禽走獸舉行大祭,拜神敬祖,以祈福迎祥。這種儀式稱為“獵祭”。古代“臘”“蠟”與“獵”通假,于是“獵祭”就寫成了“臘祭”。十二月就叫做“臘月”。
公元前221年,秦始皇統(tǒng)一中國(guó),下令制定歷法,明文規(guī)定,將年末歲初的十二月稱為“臘月”,臘月初八日叫“臘日”,民間也叫“臘八”。
所以,詞典里“臘(là)”字的第一個(gè)義項(xiàng)便是“古代在農(nóng)歷十二月合祭眾神叫做臘,因此農(nóng)歷十二月叫臘月”。
原來(lái)“臘”與打獵祭祀有關(guān),還通假了一下,轉(zhuǎn)了個(gè)彎。
“臘八”大祭,獵殺禽獸作為祭品,不是說(shuō)當(dāng)天獵殺。當(dāng)日一天就一定能獵到么?一定能獵到那么多那么齊全么?再說(shuō)祭祀當(dāng)天有空么?這樣一來(lái),只能提前獵殺,提前風(fēng)干,待用。
于是,“臘”字就有了相關(guān)聯(lián)的另一個(gè)讀音和義項(xiàng)。
這就說(shuō)到“臘(xī)”。臘,左邊提肉旁,右邊“昔”,既表音來(lái)又表義。昔,過(guò)去的。這里指過(guò)去的肉,陳肉,也就是曬干或風(fēng)干的肉。唐代柳宗元在《捕蛇者說(shuō)》一文中有“然得而臘之以為餌”句,句中“臘”即指這種干肉。
后來(lái)人們一是在臘月里將肉先腌后曬,二是這種肉也用于祭祀,所以人們又將這種肉叫做“臘肉”。
人們用臘肉祭祀時(shí),得用特定的容器裝,這種容器叫做“豆”。君不見(jiàn),這個(gè)“豆”,像不像一尊高足盆器,上面還有個(gè)蓋子?這就是專門用來(lái)盛放臘肉等腌制品的青銅祭器。這才是“豆”這個(gè)象形字的本源意義。只是后來(lái)人們又用它來(lái)裝顆粒狀的植物果實(shí),于是這個(gè)“豆”又滾出一粒一粒的“豆子”來(lái)。
你看,臘月說(shuō)“臘”,“臘”出了干肉,“臘”出了歷法,“臘”出了器皿,“臘”出了通假,更“臘”出了延續(xù)幾千年的祭祀文化。