俄羅斯的國(guó)樹、國(guó)花和國(guó)鳥(2)
含煙
“照亮世界”:從前,俄羅斯農(nóng)村沒(méi)有電燈,而蠟燭又十分昂貴,人們便點(diǎn)燃白樺樹的枝干照亮屋子?!靶扪a(bǔ)碎物”:即可以用白樺樹柔嫩的枝條代替繩索把破碎的東西重新連在一起?!搬t(yī)治病人”:這是白樺樹固有的特性。白樺樹汁既美味又有益健康。白樺樹的樹葉和樹皮能散發(fā)出特別的清香,是細(xì)菌的克星,因此小白樺樹林里的空氣十分新鮮,對(duì)身體有益。
“保持清潔”:俄羅斯人認(rèn)為白樺樹能保持清潔,是因?yàn)樗麄冇邢凑羝〉牧?xí)俗,先在濕熱的空氣中熏蒸,然后用樺樹枝條扎成的掃帚抽打身體,以達(dá)到潔膚健身的目的。俄羅斯人愛洗蒸汽浴,浴后他們?nèi)莨鉄òl(fā),全身輕松。真正寶貴的還得數(shù)白樺樹皮。人們用它做成器皿,如裝蘑菇和野果的籃子。但最重要的是,古代俄羅斯人在白樺樹皮上寫字,就像中國(guó)人把字寫在竹簡(jiǎn)上。在俄語(yǔ)中,“Япослалемубересту”我寄給他一張樺樹皮)的意思就是說(shuō):“Япослалемуписьмо”(我寄給他一封信)。古代俄羅斯人用白樺樹皮把他們的生活、文化和文字記錄下來(lái),并流傳至今。
俄羅斯民間還有這樣的說(shuō)法:老師上課時(shí)用樹枝條抽打懲罰懶惰的學(xué)生。這里的樹枝條指細(xì)小的白樺樹枝。這就是為什么有“請(qǐng)吃樺樹條—懲罰懶惰的學(xué)生”的歇后語(yǔ)。由此產(chǎn)生了一個(gè)諺語(yǔ):自樺賦予智慧。